Поделиться пазлом
| Элементов | 180 |
| Размер | 660x825 |
| Сложность | простой |
| Добавлен | чаща |
| Опубликован | 07.10.2015 |
| Игроки | 6 |
| Лучшее время | 00:01:06 |
| Среднее время | 00:12:49 |
Термин Trick-or-treat впервые стал использоваться в США. Литературно его можно перевести как шутка или угощение (распространённые варианты — проделка или угощение, сладость или гадость и др.) что указывает на шуточную угрозу нанести вред, если хозяин не принесёт детям угощение. Но устоявшегося перевода термина на русский язык нет и обычно он даётся в оригинале, либо с заменой на фразу кошелёк или жизнь.







Комментарии к пазлу
Добавить комментарий