Известный русский публицист Федор Глинка напечатал перевод французского сочинения "Прощание русских с парижанами", купленного им на улице и написанного якобы от лица русского офицера:
" Прощайте, поля Елисейские, прощай и ты, Марсово поле ! Мы расположили на вас биваки свои, застроили вас хижинами, шалашами, будками и жили в них как в палатках. Нередко милые городские красавицы навещали кочующих соседей своих. Они не пугались ратного шуму и прыгали зефирами по грудам оружия .
....Мы никогда не забудем ваших чудесных трактирщиков, купцов и конфетчиков... Актеры и актрисы, певцы и певицы, прыгуны и прыгуньи, прощайте ! Мы уже не будем более есть апельсинов в комедии, восхищаться прыжками в опере, забавляться ухватками плутоватых гаеров на булеварах, мы не увидим чудесных прыгунов по канату в Тиволи, обезьян на площади Музеума, ораторов в Антенеи и китайских теней в Пале-Рояль".
Поделиться пазлом
Элементов | 252 |
Размер | 840x1080 |
Сложность | средний |
Добавлен | Fila |
Опубликован | 22.06.2021 |
Игроки | 12 |
Лучшее время | 00:01:52 |
Среднее время | 00:55:49 |
Комментарии к пазлу
Добавить комментарий